„h. c.“: Abkürzung h. c.Abkürzung | abbreviazione abk (= honoris causa) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) honoris causa h. c. honoris causa (h. c.) h. c. h. c.
„honoris causa“: aggettivo honoris causa [oˈnɔːris ˈkaːuza]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) honoris causa, ehrenhalber honoris causa, ehrenhalber honoris causa honoris causa esempi ricevere la laurea honoris causa die Ehrendoktorwürde verliehen bekommen ricevere la laurea honoris causa
„laurea“: femminile laurea [ˈlaːurea]femminile | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diplom italienischer Hochschulabschluss laurea laurea Diplomneutro | Neutrum n laurea laurea esempi laurea ad honorem (o | oderod honoris causa) Ehrendoktormaschile | Maskulinum m laurea ad honorem (o | oderod honoris causa) laurea breve = Hochschulabschluss nach dreijährigem Studiengang laurea breve tesi di laurea Diplomarbeitfemminile | Femininum f tesi di laurea tesi di laurea nelle facoltà umanistiche Magisterarbeitfemminile | Femininum f tesi di laurea nelle facoltà umanistiche nascondi gli esempimostra più esempi
„Causa“: Femininum CausaFemininum | femminile f <Causa; Causae> Rechtswesen | dirittoJUR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) causa, motivo, ragione causaFemininum | femminile f Causa motivoMaskulinum | maschile m Causa ragioneFemininum | femminile f Causa Causa
„causa“: femminile causa [ˈkaːuza]femminile | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ursache, Grund Rechtssache, Prozess, Klage Sache Altri esempi... Ursachefemminile | Femininum f causa causa Grundmaschile | Maskulinum m causa causa Rechtssachefemminile | Femininum f causa diritto | RechtswesenJUR causa diritto | RechtswesenJUR Prozessmaschile | Maskulinum m causa causa Klagefemminile | Femininum f causa causa esempi fare (o | oderod muovere) causa a (o | oderod contro)qualcuno | jemand qn gegen jemanden prozessieren fare (o | oderod muovere) causa a (o | oderod contro)qualcuno | jemand qn Sachefemminile | Femininum f causa senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig causa senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi abbracciare la causa diqualcuno | jemand qn für jemandes Sache eintreten abbracciare la causa diqualcuno | jemand qn esempi a causa diqualcosa | etwas qc wegen, auf Grundqualcosa | etwas etwas (genitivo | Genitivgen) a causa diqualcosa | etwas qc fare causa comune (conqualcuno | jemand qn) (mit jemandem) gemeinsame Sache machen fare causa comune (conqualcuno | jemand qn)
„efficiente“: aggettivo efficiente [effiˈʧɛnte]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leistungsfähig, effizient funktionstüchtig Altri esempi... leistungsfähig, effizient efficiente efficiente funktionstüchtig efficiente funzionante efficiente funzionante esempi causa efficiente Wirkungsursachefemminile | Femininum f causa efficiente
„dante“ dante diritto | RechtswesenDIR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rechtsvorgänger esempi dante causa Rechtsvorgängermaschile | Maskulinum m dante causa
„estintivo“: aggettivo estintivoaggettivo | Adjektiv agg diritto | RechtswesenDIR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufhebungs- Aufhebungs- estintivo estintivo esempi causa -a della pena Strafaufhebungsgrundmaschile | Maskulinum m causa -a della pena
„licenziamento“: maschile licenziamento [liʧentsjaˈmento]maschile | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kündigung, Entlassung Kündigungfemminile | Femininum f licenziamento Entlassungfemminile | Femininum f licenziamento licenziamento esempi licenziamento in tronco fristlose Kündigungfemminile | Femininum f licenziamento in tronco licenziamento per giusta causa Kündigungfemminile | Femininum f aus wichtigem Grund licenziamento per giusta causa licenziamento per giustificato motivo betriebsbedingte Kündigungfemminile | Femininum f licenziamento per giustificato motivo
„muovere“: verbo transitivo muovere [ˈmuɔːvere]verbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bewegen verrücken ziehen antreiben, in Bewegung setzen leiten, treiben bewegen muovere muovere (ver)rücken muovere spostare muovere spostare ziehen muovere pedina muovere pedina antreiben, in Bewegung setzen muovere mettere in funzione muovere mettere in funzione esempi muovere causa eine Klage anstrengen muovere causa esempi muoverequalcuno | jemand qn a pietà senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandes Mitleid erregen muoverequalcuno | jemand qn a pietà senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig leiten, treiben muovere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig muovere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi essere mossi da interessi personali von persönlichen Interessen geleitet sein essere mossi da interessi personali „muovere“: verbo intransitivo muovere [ˈmuɔːvere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ziehen Altri esempi... ziehen muovere muovere esempi muovere da ausgehen von muovere da